*Gratuit a l'accueil, sur la terrasse et au bar.
L'accès internet est possible sur une grande partie du camping.
*Free in the reception , on the terrace and in the bar.
In addition paid internet access is now available on most of the pitches
*Toegang tot het internet is alleen mogelijk bij de receptie, op het terras en bij de bar.
L'épicerie est ouverte du 15 juin au 01 Septembre
de 8.00 à 10.00 heure, vous y trouverez du pain frais des croissants, des produits régionaux, du vin ainsi qu'un gamme de produits alimentaires.
Er is winkeltje waar je beperkt voor regionale producten, wijn en levensmiddelen kan kopen. Deze is geopend van 15 juni tot en met 01
September van 8.00 tot 10.00 uur.
Vers brood zoals croissants en diverse soorten brood kunt u een dag van tevoren bestellen en liggen de volgende dag vanaf 8.00 uur klaar.
Dès le 15 Mai nous vous proposons une carte variée,
Magret de canard, entrecote, saucisse .........
accompagnés de frites, légumes ou pâtes.
Des salades vertes ou composées.
Des poulets rotis ainsi que des desserts.
From the 15th May, we offer a choice of snacks, Magret de Canard, Steak, Sausage………Served with chips, vegetables, pasta, green or mixed salad. Also rotisserie chicken and a choice of desserts.
Als u zelf geen zin of tijd heeft om te koken dan bieden wij u een kleine maar gevarieerde menukaart aan.
vanaf 15 mei hebben wij o.a. kip, eendenborst, biefstuk, entrecote, vis, saucisses. Hier worden groenten, rauwkost en frites bij geserveerd.
Voor een nagerecht kunt u een keuze maken uit de diverse ijssoorten.
A partir du 1er Juin vous pourrez commander des pizzas faites maison, entre une et plusieurs fois par semaine selon la période.
A l'accueil un lave linge ainsi qu'un sèche linge sont a votre disposition, jeton et lessive a demander a la réception.
Fer et planche à repasser en accés libre.
13émeWeek-end Motards Naturistes